Canción a Eurovisión

    19 feb 2024 / 10:01 H.
    Ver comentarios

    Quizá el diccionario es obra de los hombres. Es injusto que la misma palabra tenga un significado positivo en el masculino y negativo para el femenino. Los autores de la canción de Eurovisión que lleva España han podido tener la mejor de las intenciones. Igual han querido hacer una canción feminista para acabar a las bravas con tópicos machistas y reírse de ellos, burlarse del machismo más ancestral. Pero en primer lugar yo no veo tanto feminismo en la letra de “Zorra”. E independientemente de que la música del tema pueda gustar o no, cuestión subjetiva, hay un elemento objetivo: en la canción se repite cuarenta y tres veces la palabra zorra. Incluso en el estribillo y los coros, como si éstos llamasen así a la cantante. Igual gana Eurovisión pero mi análisis va más allá, no me gustaría quedarme en lo superficial. Llevamos años luchando por la dignidad de la persona humana y los valores que le son inherentes, como dice la Constitución. Y el resultado de todas esas buenas intenciones aquí parece lamentable. Todos gritando en las plazas y verbenas: zorra, zorra. ¿Es hoy ir hacia adelante? ¿Es liberador para alguien?

    Articulistas